tag:blogger.com,1999:blog-4821368383323398132.post2165492428406611972..comments2023-04-10T14:34:01.560+02:00Comments on Mundo Checo: Brno a Já (Brno y yo) o por qué recomiendo la Escuela de Verano de BrnoMiguel VGhttp://www.blogger.com/profile/18038529462590543103noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-4821368383323398132.post-83589589358726894722020-02-28T01:43:09.417+01:002020-02-28T01:43:09.417+01:00Hace unos días me presenté a una beca para la Escu...Hace unos días me presenté a una beca para la Escuela de Verano de Estudios Eslavos en la Universidad Charles, en Praga, y estaba buscando información de lo que me espera en caso de que sea elegida. Gracias por publicar tus impresiones, ¡espero poder vivir la experiencia, aprender lo que pueda de checo y bailar la mazurka!Nastassja Lusarovahttps://www.blogger.com/profile/06842868872896588940noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4821368383323398132.post-20260537335920021532011-06-30T16:10:44.218+02:002011-06-30T16:10:44.218+02:00Hola, muchas gracias por tu comentario. Si vas a e...Hola, muchas gracias por tu comentario. Si vas a estudiar traducci¡on es muy bueno que te especialices en una lengua rara, porque cuesta hacerse un sitio en los mercados habituales: inglés, francés, italiano...<br />Por otra parte, hay pocos españoles que sepan (sepamos) checo, por lo que la demanda de traducciones checo-español la suelen cubrir checos, que no siempre hacen buenos trabajos, porque su gramática no es perfecta y ssu l¡exico no es tan rico.<br />En cuanto a lo de las consonantes, no te asustes, la pronunciación checa se parece mucho a la española y lo de los grupos consonánticos se capta enseguida.<br />La libertad sintáctica no es tan grande como afirman los checos, no si lo comparamos con el español (aunque desde luego es superior a la del inglés o el francés). Sí que es verdad que hay mucha flexibilidad léxica, de cada verbo se puede construir u substantivo, un adjetivo... y hay un complicado sistema de prefijos que nunca llegaremos a entender (como ellos no entienden nuestros tiempos verbales). Pero esa es la riqueza y el atractivo del checo, la flexibilidad.<br />Mucho ánimo con tu carreraMiguel VGhttps://www.blogger.com/profile/18038529462590543103noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4821368383323398132.post-71872204148152436482011-06-30T03:21:07.977+02:002011-06-30T03:21:07.977+02:00Me parece muy interesante este blog :) hace un año...Me parece muy interesante este blog :) hace un año mas o menos conoci a un chico checo, y descubri un mundo, y me estoy replanteando estudiar checo ya que voy a estudiar traduccion e interpretacion, y como lengua poco comun la elija, pero la verdad es que me asusta un poco lo de las consonantes, y la libertad sintactica. <br />Enhorabuena por el blog, me encanta :)Anonymousnoreply@blogger.com